在西班牙生活、工作、留学或办理各类事务时,你是否也遇到过这些问题:
结婚/离婚/买房需要公证?
文件要在中国使用,是去公证处还是使馆?
海牙认证和领事认证有什么区别?
一不小心公证出错,可能直接导致文件无效,甚至影响重要手续办理。今天就带大家一文看懂西班牙常见的三类认证方式,不再踩坑!

在西班牙,公证(Notarización)是由公证员(Notario)出具的,我们常常在西班牙的办公楼看到notario的标志,这些也就是具有资质的公证员事务所。他们的工作是对文件真实性、签署人身份以及法律效力的确认。
确保签署人真实、自愿签署
确认内容合法有效
可作为后续海牙认证或使馆认证的前提
避免因缺乏法律效力而造成文件无效
房产买卖合同
委托书(如银行授权、房产交易授权等)
出生证明、结婚/离婚证明
1️⃣ 提供文件原件和身份证明(如护照、居留卡)
2️⃣ 预约西班牙公证处或公证员
3️⃣ 核实后现场签字
4️⃣ 公证员盖章,领取公证文件

海牙认证,又叫“海牙公约认证”,适用于《海牙公约》成员国之间的文件流通。
海牙认证适用于将西班牙公证文件用于其他海牙公约成员国,由于现在中国和西班牙都是海牙认证公约国的成员,因此两地文件可以通过海牙认证互通有效。
公证过的文件
由西班牙政府机构直接出具的文书(如出生证明)
1️⃣ 预约文件相关部门公证(如非官方文书)
2️⃣ 前往西班牙司法部或相关机构进行海牙认证章(Apostille)
中国驻西班牙使馆公证
部分涉及中国法律体系的事务,或文件为全中文、西班牙公证员无法理解内容的情况,需要去中国驻西班牙使馆或领事馆办理。办理后的文件可直接在中国使用,无需再做海牙认证或中国的其他认证。
📄 国籍声明、婚姻状况声明
🏠 中文授权书(如涉及中国房产)
👪 家庭关系证明(如父母与子女关系)
💍 未婚证明(用于中国婚姻登记)
注意事项
🔺 文件内容出错、认证顺序错误、或使用不当,直接导致文件失效,因此在做认证时要确保自己的文件资料的准确性再进行认证;
🔺 重要文件请务必事先咨询专业法务或认证机构,确保一次成功!